ВАДИМ СТЕПАНЦОВ.Нужен редкий сплав из дерьма и железа. Архив-в-важно!
ИНТЕРВЬЮ С ПОЭТОМ И ПРОЗАИКОМ, РОК-МУЗЫКАНТОМ, ПЕВЦОМ МОСКОВСКОЙ ГРУППЫ “БАХЫТ-КОМПОТ” ВАДИМОМ СТЕПАНЦОВЫМ. Слишком умным людям в рок-н-ролле не место Рок-в-ролл — не наука. Если в нем умничают, то докатываются до постного пафоса и банального занудства. Но что же получается, если все-таки умные люди попадают в рок-н-ролл? Получается Бахыт-компот. Дама: Вадим, вас когда-нибудь подводил голос? Вадим Степанцов: Когда я зашибал сильно — бывало. Несколько лет назад мы приезжали в Ростов, но я не помню, подводил ли меня голос, я вообще ничего не помню — другая жизнь была. Дама: Вы безответственно относитесь к своему творчеству, например, пишете для НА-НА, или это ваш заработок? B.C.: To, что я эпизодически делал для НА-НЫ большого труда мне составляло: в плане требования к текстописанию, Алибасов не то, чтобы благодарный… Алибасов понимает нутром своим диким татарским, что в этом я его превосхожу. А вот с Хавтаном и с Арутюновым (ЛИГА БЛЮЗА) приходится бороться, им кажется, что они понимают в написании текстов больше, а меня тянет подсыпать перца, но не получается, поэтому меня это сотрудничество меньше вдохновляет. Дама: Я слышала шутку на вашей пресс-конференции: «Три штуки за три штуки». B.C.: Ничего подобного. (Смеется.) Просто так. Пишу и для более мелких (скажем так) людей, которых никто не знает. Время от времени мы исполняем «Король оранжевое лето», но только тот текст, который я показал в 84 году Хавтану — он был более хулиганским и сильно отличался от того, что получилось в результате. Мы его исполняем в оригинальном, хулиганском варианте. Недавно Хавтан даже сыграл нам гитару в концертной видеоверсии. К сожалению, большинство нас знает пока еще только по нашему альбому «Кисло» — «Пьяная помятая пионервожатая» и так далее. А последний альбом полюбили новые русские: председатель Сбербанка России Козьмин Андрей Ильич послушал «Раздень меня по телефону» и сделался большим поклонником нашим и на каждой тусовке Сбербанка — кассирши плюс приглашенные гости — мы исполняем нежные, лирические песни, как например «Дьявольская месса». Мы не хотим стать универсальной группой — просто так получается. Изначально мы были группой жесткой эклектики. В нашем репертуаре с самого начала с 90 года были песни похожие на махровую советскую попсу а’ля МИРАЖ и вещи панковского толка. Я не вижу в этом ничего плохого. Можно найти веселье в любом жанре. Дама: У вас советские времена вызывают ностальгию или другие какие-то чувства? B.C.: Ностальгию, потому что мы люди немолодые. Это естественно — ведь это эпоха нашей молодости. А что было плохого в том добром старом времени? Все целовались, все любили друг друга, Леонид Ильич Брежнев всех целовал. Черный? Черного поцелует. Казах? Казаха. Чечен? Чечена. Дружба народов. У меня осталось много знакомых чеченцев — на 80% это хорошие люди. Я учился с ними в мясомолочном институте, служил в армии. У меня есть мысль записать песню совместно с трио московско-чеченских музыкантов. Название БАХЫТ-КОМПОТ связано с именем Григорьева — товарища моего по куртуазным игрищам – совершенно блистательным поэтом и прозаиком. В составе группы он пробыл недолго – не вынес тягот, связанных с репетициями и безденежьем. Рок-н-ролл — для сильных людей, а Григорьев — расслабленная натура. В очень красиво изданной книге «Орден куртуазных маньеристов. Избранная проза» мой роман «Отстойник вечности» возглавляет список, дальше — Андрей Добрынин и Константин Григорьев — великий командор ордена — очень читабельная и вместе с тем элегантная проза. «Бахыт» — с казахского, по татарски – бехет, а «компот» — с русского — это когда отец семейства возвращается из сталелитейного цеха выпивши не компота, а чего-нибудь покрепче — в семье праздник. Дама: Ваши музыкальные пристрастия? B.C.: Мне нравится британская группа Blur. Составил демо-кассету молодых групп –
В традиции панка лежит агрессивное нытье, ненависть к чему-то богатому и блестящему, то ecть буржуазному; суицидальность, революционность, словом, эмоции, эмоции, эмоции. В «счастливом компоте» эмоции тоже присутствуют, но прежде всего КОМПОТ — это беспредельное чувство юмора, умное шутовство. И ни капли пошлости. Согласитесь, избежать в панке приемов сценопорнографии и дешевого эпатажа очень не легко. Степанцов все это обходит: при этом, не ограничивая себя ни в чем. Ему не нужно вертеть гениталиями, мастурбировать толпу, он просто поет сильным мужским голосом очень смешные, подчас трогательные песни, в которых нет ни агрессии, ни рефлексии. «Пьяная помятая пионервожатая», «Курящая мать никогда не станет отцом» — это как частушки. Наверное, это и есть народные песни нашей эпохи. С неменьшим успехом Степанцов может снять маску умного шута и предстать перед нами серьезным лириком: Но тут же: «Чушь, к чертям. Прости мне, родина, всплеск неверия, я люблю тебя, империя». Дама: Продолжается ли ваше сотворчество с ЛОСЬОНОМ. B.C.: Мы записали пластинку «Урки правят миром», сейчас ЛОСЬОН работает без меня; в результате взаимоотношений к нам перешел гитарист ЛОСЬОНА. Раньше у нас было два гитариста, но наш прежний гитарист с нашим прежним звукооператором нас обокрали. А второй гитарист состриг волосы и ушел к Ирине Понаровской. Я считаю, солист, клавишник, баянист могут иметь какие угодно прически, но гитарист без волос — говно, а не гитарист — такая у меня позиция. Дама: Проявляли ли криминальные личности каким-то образом свое отношение к альбому «Урки правят миром»? B.C.: А зачем? Имеющий мускус в кармане не кричит об этом. Это старая избитая истина: урки правят миром. Не обязательно человек должен отмотать срок, шпонку на зоне грызть. С 1917 года и по сих пору нами правят урки. Можно как угодно к этому относиться, но для того, чтобы человеку пробраться к власти, нужен редкий сплав из дерьма и железа. Нормальный человек там просто пожирается, мне так кажется. B.C.: Что есть цинизм? Все мы здесь находящиеся в той или иной степени — циники — в наше время по-другому трудно. Другое дело — осталась ли под коркой цинизма кровь, сердце, душа? А цинизм такая же необходимая вещь в наше время как одежда, газовый баллончик или кулаки. Дама: В душе вы – романтик? B.C.: Даже не романтик, а сентименталист. Я не знаю почему, но я всегда плакал и сейчас плачу на индийских фильмах. Это происходит помимо меня. Каким-то образом через подкорку идет импульс в слезные железы. Дама: Интересно, что записывают писателям в трудовые книжки или дипломы? B.C.: В дипломе у меня записано «литературная работа». Это расплывчатая формулировка, которая подразумевает, наверное, и свободный художнический труд и возможность работать в каких-то редакциях, но я по окончании института нигде не работал — сразу ушел в вольные художники. Дама: «Красная книга Маркиза» — это ваш труд или сборник? B.C.: Это сборник шести поэтов, которые объединились под лозунгами школы куртуазных маньеристов. Дама: Куртуазность — понятно, а маньеризм? B.C.: Маньеризм — это термин, возникший в искусстве вскоре после Ренессанса. Грубо говоря, это сочетание несочетаемого: кармически-возвышенного с низменным, трагического с комическим, прекрасного с безобразным. Дама: В какой эпохе вам удобнее всего было бы жить? B.C.: В 18 веке, наверное, потому что именно тогда людей меньше всего сковывали всяческие суеверия, в отличие от предыдущих и последующих веков, меньше сковывали ханжеские путы религиозной морали. Наиболее вольный был в нравах своих — я имею ввиду в чувственной сфере и, что самое – опять же в отличие от предыдущих и последующих веков — в разнузданности и распущенности — назовем ее галантностью и куртуазностью — не подразумевалась и, более того, осуждалась гомосексуальная любовь. Вот это куртуазным маньеристам очень близко. Дама: Осуждение? B.C.: Да. Строго говоря, гонений суровых на гомосексуалистов не было, но общественное мнение было настроено против такого вида любви очень отрицательно, за несколькими исключениями, которые не афишировались. Это, например, Фридрих Прусский и некоторые другие государи, которые это тайно поощряли. Дама: А ваше личное отношение? B.C.: Сложное. Меня с этими людьми ничто не связывает, тем не менее сечь их, жечь и вешать, как это делали древние иудеи, наверное, неправильно. Дама: Но «королева», так часто встречающаяся в ваших текстах — «королева танцплощадки», «королева Азии» — разве не есть «quen», слово из лексикона геев? Или это ваша любимая «должность»? B.C.: Вот того я не знал! «Королева» на дворовом языке — женщина, прекрасная во всех отношениях. Дама: Если бы вы встретили Рикардо и Рамину Пауэр и если бы они услышали вашу версию «Феличиты», как вы думаете, что бы они сказали? B.C.: «Молодец, молодец, мы и не подозревали, что песня может быть такой жесткой и энергичной!» Дама: А понятие «счастье» важное, видимо, для вашего творчества, со временем меняется? B.C.: Притупляется. Со временем понимаешь, в каких малостях может заключаться счастье. Свободно дышать, гулять по улицам, зачуханным и замазанным, гулять и думать о своем. Дама: А для Степанцова-пионера, что было счастьем? B.C.: Подойти как можно ближе к девичьей палате и подсмотреть, чем девочки занимаются во время тихого часа! Вадим Степанцов: Рос профессионализм, закалялись музыканты в битвах с жизнью. Не знаю как насчет группы, а Вадима Степанцова — меня то бишь — Артемий Троицкий на страницах «Московского комсомольца» назвал «поэтом года» и «рокером года». Это тоже приятно. Дама:Писатель Фолкнер сравнивал ремесло писателя с воровством сороки, которая всегда берет себе все блестящее. У кого бы вы с удовольствием что-то взяли? В.С.: Да я у многих беру, примеров масса — от Гомера до Оскара Уайльда. А если брать XX век, у американцев мне нравится Натанаэл Уэст, из наших — Виктор Пелевин и Эдуард Лимонов. Дама:Признайтесь, что вы взяли из «Чапаева и пустоты»? В.С.: Очень люблю это произведение и при случае дарю своим друзьям. Дама:Вы сначала скупаете книги Пелевина, а потом их раздариваете? Или вас снабдил ими сам Пелевин? В.С.: Мы были знакомы с Виктором в юные годы, не то что в юные, а так лет 6 назад. В то время он писал довольно холодные, стеклянные а’ля набоковские рассказы, и мне это не очень нравилось, а сейчас он сочетает в себе утонченный, изощренный литературный стиль и настоящую, сочную живую жизнь, и вместе с тем это переплетается умствованиями в хорошем смысле этого слова, которые не оскорбляют читателя. И это равно может читать обычный человек, знающий литературу в пределах школьной программы и весьма подготовленный человек. Дама:Я думаю, что Пелевина назовут Булгаковым наших дней. В.С.: Ну, Булгаков невесть какой сложный писатель, на самом деле величие Булгакова заключается в том, что он написал один роман, в котором превзошел сам себя, свою величину таланта, а все остальное — мусор. Великий подвиг! Дама:Не пробовали ли вы водку с кокаином, столь любовно описанную Пелевиным? В.С.:Балтийский чай! На самом деле эффекта от этого мало, потому что кокаин нейтрализуется действием желудочного сока, его нужно нюхать, а не кушать. Дама:Правда ли, что вы лечились от алкоголизма в Америке? В.С.: Правда, да. Два с половиной года я уже не употребляю возбуждающих напитков, даже пива. Дама:Вы такой состоятельный человек, вы могли позволить себе лечиться в Америке? В.С.: Нет, заплатили добрые американские дяди. Мы ездили туда с моим бывшим гитаристом и обрыдались, валяясь у ног этих дядь, фигурально говоря, мы молили: дайте нам половину суммы, которую вы собираетесь в нас вбухать, и мы завяжем здесь. Но так не получилось. И, тем не менее, я немножко лукавил, когда ехал туда — я не думал завязывать пить, потому что не считал себя алкоголиком. Но проболтавшись там месяц и проанализировав все ситуации в моей жизни, связанные с алкоголем, я понял, что степень привыкания у меня достаточно большая и что мне жить будет и лучше и интереснее и веселее, если я завяжу. Дама:Расскажите все же, что вы утянули у Гомера, а что у Уайльда? В.С.: Трудно сказать в двух словах, вот в моем романе «Отстойник вечности» обыграно много различных литературных образчиков. Один из героев, например, перефразирует в стихах эпизоды Троянской войны, потом эта сложная витиеватость Уальда, немножко парадоксальная, по-хорошему, глуповатая, там тоже имеется. Мой роман как бы ориентирован на испанскую и французскую, авантюрную литературу XVII—XVIII вв. Есть там немножко и от Рабле, Скажем так: роман написан человеком, на которого не давят все изобретенные в последующие века интеллигентские рефлексии. Роман человека гармонического, который умел одинаково хорошо владеть и пером и шпагой, и не боялся отправляться в дальние конкистадорские плавания, и мог порассуждать с друзьями о возвышенном — и все одинаково хорошо. Дама:Один человек сказал, что все передовое рождается в Питере, доходит до столицы и там принимает карикатурные, стебовые формы, к которым, наверное, можно отнести и БАХЫТ-КОМПОТ. В.С.: Всякие обобщения плохи. Я бы не стал делить культурную ситуацию на локальные вещи, мы живем в одном пространстве, и я знал одного, очень неплохого молодого писателя, который очень интересно писал, пока жил в Ростове, но, к сожалению, Москва его сожрала. Другое дело, что в городах не имеется высокой концентрации духовной энергии молодых злобных интеллектуалов, которые собираются покорять столицу, где этой концентрации побольше. Естественно, тот кто живет в Кинешме или Ростове – ему труднее. Дама:А кто этот человек из Ростова? В.С.: Не скажу. Зачем? Просто его как писателя уже не существует. Дама:Писателей принято цитировать. Цитирую ваше высказывание: «Все наши рокеры либо зассыхи, либо идиоты, а в общем-то все кастраты». Прошло время, вы можете подтвердить свои слова? В.С.: Да, могу. Все, что происходит интересного в рок-н-ролле — все на каких-то низовых андеграундных уровнях. В Питере ситуация лучше: есть штук 5-10 дешевых клубов, где любые молодые дарования могут себя показывать. В Москве с этим сложнее, а для человека, делающего первые шаги, важно где-то выступать. Как правило, люди не выдерживают схваток с жизнью, им не хватает, терпения довести свое дело до конца. Дама:«Кастраты» по творчеству или по неумение «двигать собой»? В.С.: Кастраты и педерасты — самая активная часть населения, в особенности, если брать культурную ситуацию. Дама:Вы ведь знакомы с Лимоновым. Не кажется ли вам, что он исписался — сюжеты кочуют из книги в книгу, я не беру сейчас во внимание работу «Лимонов против Жириновского»? В.С.: Я не читал «Лимонов против Жириновского», но я с большим удовольствием читаю все его рассказы — без исключения. И считаю его мастером новеллы, хорошим рассказчиком. А из произведений большой формы, кроме «Это я — Эдичка», нет других удачных. Но новеллист он потрясающий, хотя все его рассказы похожи. Но это неплохо. И Дама:С чего все начиналось? Вадим — мальчик… Вы писали стихи о неудавшейся любви? В.С.: Я не писал стихов о неудавшейся любви. Естественно, когда я был подростком… Может быть это неестественно, но нормально — я боялся признаться объекту своих любовных устремлений в своих чувствах, и нормальные разговоры у меня получались с теми барышнями, которых я не любил. Сублимация в каких-то абстрактных формулах. Серьезно я начал писать, подражая, кажется, Пушкину. И почему-то раннему. И это делало меня похожим на поэта допушкинской эпохи. Отвлеченный такой сентиментализм — с деревьями, с античными божествами и т.д. и т.п. Потом у меня пошел Маяковский и футуристы, чуть позже — обернуты, все это слилось и перекочевало в куртуазный маньеризм. Дама:Где вы набираетесь жизненных впечатлений — стараетесь путешествовать или попадать в другие слои общества? В.С.: Специально не ищу. Я вращался в самых разных слоях общества, я перепробовал массу профессий, прежде чем попасть в Литинститут. После школы поступил в институт мясомолочной промышленности, мне там не понравилось, и началась моя трудовая биография: я работал в зоне так называемого 101-го километра на очень тяжелом предприятии — заводе техкожизделий — там был очень разный народ, народ, который шел туда преимущественно недобровольно. Городок, откуда я родом, и где я прожил до 16 лет, а потом трудился с 21 до 23 лет, любопытен в плане смешения различных слоев: ссыльные немцы, отъявленные урки… Тульская область, Узловая, подмосковный горно-угольный бассейн. После войны Узловую стали пичкать самыми разными людьми, в том числе и интеллигенцией инженерной. Я вот из семьи инженеров-шахтостроителей. Дама:И что сказала семья? В.С.: Чемарили меня как могли. Когда я поступил в мясомолочный институт — это было нормально. Когда я бросил его — это было ненормально. Когда я стал разнорабочим на стройке, потом слесарем, потом рубщиком жестких кожтоваров, моя мама и бабушка — а они у меня основные родители — очень сокрушались и не понимали, что это такой отрезок пути, хотя мне и самому было неуютно в рабочей робе. Тем не менее, я был очень зол, когда в 82 году завалил экзамен по английскому, поступая в университет. Я так озлился, что за год самостоятельно, пользуясь только библиотечными книгами, выучил довольно прилично английский язык и, когда уже поступал в литературный институт, сдал все экзамены на все пятерки. Дама:Почему литература — Житинский, Гребенщиков, Степанцов и рок-музыка все время пересекаются? В.С.: Начнем с того, что Житинский и Гребенщиков — это не литература, а паралитература. Дама:Попытка фрейдистского анализа: Литинститут и любовь к Джонни Ротену как уживаются? В.С.: Куртуазная литература — это не только прециозная литература — вздыхания пастушков. Вспомним галантный век – это еще и маркиз де Сад, который весьма изящным языком, — а на другом в то время и не писали – излагал весьма неизящные ситуации. Но тот век был таков: женщина была одновременно и божеством и рабыней, и грязью и чем угодно. Маркиз был очень противоречив в отношении к чувственной теме. Дама:Наконец-то сработали наручники (свисавшие с настольной лампы на даче, где происходило интервью — прим.автора). Почитаете свои стихи? В.С.: (Смеется — прим. автора) «Удачный круиз». Дама:Браво! После такого тянет спросить: какая же женщина идеальна для группы БАХЫТ-КОМПОТ? Собирательный образ? В.С.: Я нашел свой идеал. Ну, как идеал… Со всеми женщинами трудно. Мне нравятся худышки, клавишнику Эдуарду — толстушки — берешь в руки и маешь вещь! Кому-то нравятся вьетнамки, кому-то — блондинки. Дама:В Кристине Орбакайте вам нравится некая незащищенность? В.С.: Я с ней слабо знаком, но мне кажется она достаточно автономным человеком, человеком, не больным звездной болезнью и понимающим, что то, что она делает… ну это так как-то (Помахивает рукой — прим. авт.), словом, понимает свое место на сцене, она незаносчивый человек. Дама: Приходилось ли вам сниматься в кино? В.С.: В 94 году я снимался у Дыховичного в фильме “Музыка для декабря” — я сыграл второстепенную роль менеджера некой полукриминальной — полукоммерческой структуры. Фильм мог бы быть гораздо лучше – на уровне сценария он мне очень понравился, но почему-то режиссер сделал подобие итальянского неореализма, и это погубило идею. БАХЫТ-КОМПОТ — очень русская группа, что сильно выделяет ее среди безликой массы жертв MTV. Уже семь лет назад БАХЫТ обращал внимание на надвигающуюся культурную эпидемию с Запада. Проиграли мы и эту войну. Ну что ж, народу нашему нравится быть колониальным. Видимо, это в крови, современное иго. «Вот-вот все помрем… Дама: А во время съемок ваших клипов забавные случаи были? B.C.: Последний клип снимали во Вьетнаме, по стране нас возил дипломат казах Берик Балгабаев – эстет и знаток жизни. Он нас привел в один южноприморский городок в дискотеку, где хозяином оказался русский парень Дима, а его вьетнамка-жена, несмотря на наши протесты, тут же свистнула каких-то вьетнамских милых очень девочек, всех их пересажала нам на колени… Большинство моих спутников по поездке не отбивалось, а я как-то отбивался, а потом смирился со своей участью… Дама: Как сочетается ваша любовь к панк-року и танцевальное направление? B.C.: Если разложить лучшие вещи СЕКС ПИСТОЛЗ и сравнить с италопопсом эпохи расцвета, то практически одно и то же по музыкальной структуре. Дама: Термин вандал-рок принадлежит ведь вам? B.C.: Да, мне, но он устарел после пары лет существования группы, то, что мы делали тогда и делаем сейчас, местами можно окрестить термином попс-панк, и то это подходит не для всех наших альбомов. Дама: А «Лола» имеет что-то общее с «Лолитой» Набокова? B.C.: Нет, просто имя, чуть-чуть экзотическое. Когда я учился в Литинституте, у нас была таджикская девушка Лола, очень быстро, правда, обрусевшая. Дама: В отличие от Бибигуль? B.C.: Да. Тем не менее, московская казахская диаспора очень любит БАХЫТ-КОМПОТ. Дама: И мы с казахской диаспорой в этом солидарны. В роли Дамы – Галина Пилипенко. More from my site |